OMNIA MEA MECUM PORTO

250. Potograpija


 Lietuvių kalba - viena iš dešimties seniausių kalbų žemėje. 

Ir mes vieninteliai juos vadiname Prancūzais. ( Čia jiems už tai, kad taip išmokė anglus mus vadinti) O kodėl “pr...”, o ne "fr..."? O todėl, kad kaip sakė profesorius Alfredas Bumblauskas - senovėje “F” - tiesiog neturėjom. Kitos tautos turbūt irgi neturėjo, tai rašė "ph.." Jo, bet mes ir tos h" neturėjom. Tai ir liko pabrikas, panparos...
Na, bet nereikia nusiminti. Štai rusų kalboje visi žodžiai ne tik "F", bet ir iš "A" raidės pasiskolinti. Na, išskyrus tris "az", "azbuka" ir "avos"...   
O čia ir dabar visi žodžiai prasidedantys “F” raide tarptautiniai, skoliniai, ar žargonizmai. Fabrikas, forma, figūra, fundamentas, futbolas, funikulierius, fenas, fotografija?... Nepatinka man tautiškas atitikmuo - “nuotrauka”. “Nutrauk mus prašau” – kartais sakydavo Kažkas panašaus kaip “sutrauka”.  O jau tas pavadinimas "asmenukė"?... Na, kur fotografuoji save - sau... Ir dar jai... Na, taip, fėja - taip pat nelietuviškas padaras.
Do... Re... Mi... PA...

0 komentarai (-ų):

Rašyti komentarą

 

puslapio peržiūrų skaičius